「通訳携帯」
NEC


海外旅行で一番困るのは、何と言っても「言葉」ですよね。

英会話学校では、ちゃんと会話ができても、
実際には役に立たないことも少なくありません。

私の場合、
手振り身振り等も交えて何とかやっていますが、
略語や独特の言い回し等では、
ちゃんと聞きとれていても意味が解らなかったり
方言や訛りが入ってきたる時には、
それこそ、手も足も出ない事だってあります。

そこで!

・・・ってなわけで
この度、NECが開発したのがコレ

「通訳携帯」

何でも、
携帯電話のマイクに向かって日本語で話すと
英語に翻訳して画面に表示されるほか、
音声出力装置をつけると、英語で喋ってくれるんだって!
で、
英語で話すと日本語に変換されるってな感じ。

「これってスゴイと思いませんか?!」

商品化の時期は未定とのことですが、
これさえあれば、ホント、海外旅行も怖くありません。

ってか、
もう、通訳なんかいらないもんね。
添乗員の仕事だって、かなりの部分を削減できるかも・・・

また、
NECでは、デジタルカメラや腕時計へも組込み予定だそうです。
デジカメってのは、ちょっと違う気もするけど、
腕時計に通訳機能が付いたりしたらメチャクチャ売れるでしょうね。

そのうち、
インカム型やイヤホン型になって、
普通に「英語」と「日本語」で会話できるようになるんだろうね。

何か、すごい時代になってきたというか、
SF映画の世界が目の前に・・・って感じです。


write 2008.02.15